Le dictionnaire des
mots moches
 
Tout ce qui est nécessaire pour écrire et causer moche.
 
Troisième version
 
Causer moche et le faire savoir !

Nouveautés

Introduction

Florilège

Causez moche de suite !

Liens

Textes choisis

Petites phrases et sourires

Photos

Pour communiquer

Histoire

Tous les mots

Clavier enrichi

 

 

Sourire...

La Commission européenne a finalement tranché : après la monnaie unique, l'Union européenne va se doter d'une langue unique, à savoir... le français.

Trois langues étaient en compétition: le français (parlé par le plus grand nombre de pays de l'Union), l'allemand (parlé par le plus grand nombre d'habitants de l'Union) et l'anglais (langue internationale par excellence). L'anglais a vite été éliminé, pour deux raisons: l'anglais aurait été le cheval de Troie économique des États-Unis, et les Britanniques ont vu leur influence limitée au profit du couple franco-allemand en raison de leur légendaire réticence à s'impliquer dans la construction européenne.

Le choix a fait l'objet d'un compromis, les Allemands ayant obtenu que l'orthographe du français, particulièrement délicate à maîtriser, soit réformée, dans le cadre d'un plan de cinq ans, afin d'aboutir à l'eurofrançais.

1. La premiere annee, tous les accents seront supprimes et les sons actuellement distribues entre "s", "z", "c", "k" et "q" seront repartis entre "z" et "k", ze ki permettra de zupprimer beaukoup de la konfuzion aktuelle.

2. La deuzieme annee,on remplazera le "ph" par "f", ze ki aura pour effet de rakourzir un mot komme "fotograf" de kelke vingt pour zent.

3. La troizieme annee, des modifikations plus draztikes zeront pozzibles, notamment ne plus redoubler les lettres ki l'etaient: touz ont auzi admis le prinzip de la zuprezion des "e" muets, zourz eternel de konfuzion, en efet, tou kom d'autr letr muet.

4. La katriem ane, les gens zeront devenu rezeptif a de changements majeurs, tel ke remplazer "g" zoi par "ch", zoi par "j", zoi par "k", zelon les ka, ze ki zimplifira davantach l'ekritur de touz.

5. Duran la zinkiem ane, le "b" zera remplaze par le "p" et le "v" zera lui auzi apandone, au profi du "f". Efidamen, on kagnera ainzi pluzieur touch zu le klafie. Un foi ze plan de zink an achefe, l'ortokraf zera defenu lochik, et le chen pouron ze komprendr et komunike. Le ref de l'Unite kulturel de l'Europ zera defenu realite!

Texte d'origine inconnue, proposé par Michel Dehon. Si quelqu'un connaît l'auteur, je me ferai une joie de le citer.
9 février 2005 : l'auteur de l'adaptation (comme il dit) est Serge Paccalin. Bravo !


Le même, en anglais :

Having chosen English as the preferred language in the EEC, the European Parliament has commissioned a feasability study in ways of improving efficiency in communications between Government departments. European officials have often pointed out that English spelling is unnecessary difficult; for example: cough, plough, rough, through and thorough. What is clearly needed is a phased programme of changes to iron out these anomalies. The programme would, of course, be administered by a committee staff at top level by participating nations.

In the first year, for example, the committee would suggest using 's' instead of the soft 'c'. Sertainly, sivil servants in all sities would resieve this news with joy. Then the hard 'c' could be replaced by 'k' sinse both letters are pronounsed alike. Not only would this klear up konfusion in the minds of klerikal workers, but typewriters kould be made with one less letter.

There would be growing enthousiasm when in the sekond year, it was anounsed that the troublesome 'ph' would henseforth be written 'f'. This would make words like 'fotograf' twenty per sent shorter in print.

In the third year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reash the stage where more komplikated shanges are possible. Governments would enkourage the removal of double letters which have always been a deterent to akurate speling. We would al agre that the horible mes of silent 'e's in the languag is disgrasful. Therefor we kould drop thes and kontinu to read and writ as though nothing had hapend.

By this tim it would be four years sins the skem began and peopl would be reseptive to steps sutsh as replasing 'th' by 'z'. Perhaps zen ze funktion of 'w' kould be taken on by 'v', vitsh is, after al, half a 'w'. Shortly after zis, ze unesesary 'o kould be dropd from words kontaining 'ou'. Similar arguments vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters. Kontinuing zis proses yer after yer, ve vud eventuli hav a reli sensibl riten styl.

After tventi yers zer vud be no mor trubls, difikultis and evrivun vud fin it ezi tu understand ech ozer. Ze drems of the Guvermnt vud finali hav kum tru.

Ce texte nous a été offert par Kamil Fadel.